Поддерживаемые 2-D вейвлеты CWT и преобразования Фурье
cwtftinfo2 перечисляет поддерживаемые вейвлеты 2-D непрерывного вейвлет-преобразования (CWT) и соответствующие параметры для использования с cwtft2.
cwtftinfo2
CWTFTINFO2 Information on wavelets for CWTFT2
CWTFTINFO2 provides information on the available wavelets
for 2-D Continuous Wavelet Transform using FFT.
The wavelets are defined by their Fourier transform.
The formulae giving the Fourier transform of
the wavelet which short name (see below) is SNAME
will be displayed using CWTFTINFO2(SNAME).
The table below gives the short name of each wavelet
and the associated parameters: first, the name of parameter
and then the default value.
WAV_Param_Table = {...
'morl' ,
defaults: omega0 = 6; sigma = 1; epsilon = 1;
'mexh' ,
defaults: p = 2; sigmax = 1; sigmay = 1;
'paul' ,
defaults: p = 4;
'dog' ,
defaults: alpha = 2;
'cauchy' ,
defaults: alpha = pi/6; sigma = 1; L = 4; M = 4;
'escauchy' ,
defaults: alpha = pi/6; sigma = 1; L = 4; M = 4;
'gaus' ,
defaults: p = 1; sigmax = 1; sigmay = 1;
'wheel' ,
defaults: sigma = 2;
'fan' ,
defaults: omega0 = 5.336; sigma = 1; epsilon = 1; J = 6.5;
'pethat' ,
defaults: No parameters.
'dogpow' ,
defaults: alpha = 1.25; p = 2;
'esmorl' ,
defaults: omega0 = 6; sigma = 1; epsilon = 1;
'esmexh'
defaults: sigma = 1; epsilon = 0.5;
'gaus2' ,
defaults: p = 1; sigmax = 1; sigmay = 1;
'gaus3' ,
defaults: A = 1; B = 1; p = 1; sigmax = 1; sigmay = 1;
'isodog' ,
defaults: alpha = 1.25;
'dog2' ,
defaults = alpha = 1.25;
'isomorl' ,
defaults: omega0 = 6; sigma = 1;
'rmorl' ,
defaults: omega0 = 6; sigma = 1; epsilon = 1;
'endstop1' ,
defaults: omega0 = 6;
'endstop2' ,
defaults: omega0 = 6; sigma = 1;
'gabmexh' ,
defaults: omega0 = 5.336; epsilon = 1;
'sinc' ,
defaults: Ax = 1; Ay = 1; p = 1; omega0X= 0; Omega0Y = 0;
};
The various wavelets may be grouped in families as follow:
MORLET: 'morl' , 'esmorl' , 'rmorl' , 'isomorl'
DOG: 'dog' , 'isodog' , 'dog2' , 'dogpow'
GAUSS: 'mexh' , 'gaus' , 'gaus2' , 'gaus3' , 'esmexh'
PAUL: 'paul'
CAUCHY: 'cauchy' , 'escauchy'
WHEEL: 'wheel', 'pethat'
MISCELLANEOUS : 'endstop1' , 'endstop2' , 'gabmexh' , 'sinc' , 'fan'
REFERENCES
Two-Dimensional Wavelets and their Relatives
J.-P. Antoine, R. Murenzi, P. Vandergheynst andS. Twareque Ali
Cambridge University Press - 2004
Two-dimensional wavelet transform profilometry
Fringe Pattern Analysis Using Wavelet
Liverpool John Moores University
http://www.ljmu.ac.uk
See also CWTFT2
Documentation for cwtftinfo2
doc cwtftinfo2
Отображение выражения для преобразования 2-D Фурье вейвлета Коши. После отображения преобразования Фурье для любого вейвлета можно использовать раскрывающийся список в левом нижнем углу для просмотра преобразования Фурье для любого поддерживаемого вейвлета.
cwtftinfo2('cauchy')
wname - Имя вейвлетаИмя вейвлета, указанное как вектор символа или скаляр строки. В следующей таблице перечислены поддерживаемые вейвлеты для 2-D CWT и связанных параметров:
| Имя вейвлета | Параметры |
|---|---|
'morl' | {'Omega0',6;'Sigma',1;'Epsilon',1} |
'mexh' | {'p',2;'sigmax',1;'sigmay',1} |
'paul' | {'p',4} |
'dog' | {'alpha',1.25} |
'cauchy' | {'alpha','pi/6';'sigma',1;'L',4;'M',4} |
'escauchy' | {'alpha','pi/6';'sigma',1;'L',4;'M',4} |
'gaus' | {'p',1;'sigmax',1;'sigmay',1} |
'wheel' | {'sigma',2} |
'fan' | {'Omega0X',5.336;'Sigma',1;'Epsilon',1;'J',6.5} |
'pethat' | Ничего |
'dogpow' | {'alpha',1.25;'p',2} |
'esmorl' | {'Omega0',6;'Sigma',1;'Epsilon',1} |
'esmexh' | {'Sigma',1;'Epsilon',0.5} |
'gaus2' | {'p',1;'sigmax',1;'sigmay',1} |
'gaus3' | {'A',1;'B',1;'p',1;'sigmax',1;'sigmay',1} |
'isodog' | {'alpha',1.25} |
'dog2' | {'alpha',1.25} |
'isomorl' | {'Omega0',6;'Sigma',1} |
'rmorl' | {'Omega0',6;'Sigma',1;'Epsilon',1} |
'endstop1' | {'Omega0',6} |
'endstop2' | {'Omega0',6;'Sigma',1} |
'gabmexh' | {'Omega0',5.336;'Epsilon',1} |
'sinc' | {'Ax',1;'Ay',1;'p',1;'Omega0X',0;'Omega0Y',0} |
Пример: cwtftinfo2('paul')
Типы данных: char
Имеется измененная версия этого примера. Открыть этот пример с помощью изменений?
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.