Удалить существующий трек
multiObjectTracker
Создайте дорожку, используя обнаружения в multiObjectTracker
трекер.
tracker = multiObjectTracker
tracker = multiObjectTracker with properties: TrackerIndex: 0 FilterInitializationFcn: 'initcvkf' AssignmentThreshold: [30 Inf] MaxNumTracks: 200 MaxNumSensors: 20 OOSMHandling: 'Terminate' ConfirmationThreshold: [2 3] DeletionThreshold: [5 5] HasCostMatrixInput: false HasDetectableTrackIDsInput: false StateParameters: [1x1 struct] NumTracks: 0 NumConfirmedTracks: 0
detection1 = objectDetection(0,[1;1;1]); detection2 = objectDetection(1,[1.1;1.2;1.1]); tracker(detection1,0); tracker(detection2,1)
ans = objectTrack with properties: TrackID: 1 BranchID: 0 SourceIndex: 0 UpdateTime: 1 Age: 2 State: [6x1 double] StateCovariance: [6x6 double] StateParameters: [1x1 struct] ObjectClassID: 0 TrackLogic: 'History' TrackLogicState: [1 1 0 0 0] IsConfirmed: 1 IsCoasted: 0 IsSelfReported: 1 ObjectAttributes: [1x1 struct]
Удалите первую дорожку.
deleted1 = deleteTrack(tracker,1)
deleted1 = logical
1
Чтобы удалить несуществующий трек, удалите следующее. Будет выдано предупреждение.
% deleted2 = deleteTrack(tracker,2)
tracker
- Многообъектный трекерmultiObjectTracker
Системные object™Многообъектный трекер, заданный как multiObjectTracker
Системный объект.
trackID
- Идентификатор трекаИдентификатор дорожки, заданный как положительное целое число.
Пример: 21
deleted
- Указать, был ли трек успешно удален1
| 0
Укажите, был ли трек успешно удален или нет, возвращено следующим 1
или 0
. Если дорожка задана trackID
вход существовал и был успешно удален, он возвращается следующим 1
. Если дорожка не существовала, выдается предупреждение, которое возвращается следующим 0
.
У вас есть измененная версия этого примера. Вы хотите открыть этот пример с вашими правками?
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.