Создайте dsp.VariableFractionalDelay объект. Установите метод интерполяции равным 'Farrow'и максимальную задержку до 9. Получите допустимую область значений задержек для этих настроек с помощью info способ.
ans = struct with fields:
ValidDelayRange: '[1, 9]'
Задайте вектор задержки, чтобы иметь два отвода - [0,95 10]. Эти значения находятся вне допустимой области значений. Объект обрезает эти значения на [1 9] и одновременно применяет значения задержки к каналу входа.
Выход содержит два канала, каждый из которых является задержанной версией входного канала. Первый канал задерживается на 1 выборку, а второй канал задерживается на 9 выборок.
S - Действительная информация о области значений задержек структура
Допустимая задержка области значений информации о входе dsp.VariableFractionalDelay объект, возвращенный как ValidDelayRange поле в структуру output S. ValidDelayRange содержит возможную область значений значений задержки на основе значений текущих свойств объекта. The ValidDelayRange находится в формате [MinValidDelay, MaxValidDelay]. Объект обрезает все входные значения задержки, чтобы быть внутри этого ValidDelayRange.
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.