Z = imdivide(X,Y) разделяет каждый элемент массива X соответствующим элементом в массиве Y и возвращает результат в соответствующем элементе массива выхода Z.
В этом примере показано, как разделить два uint8 массивы.
X = uint8([ 255 0 75; 44 225 100]);
Y = uint8([ 50 50 50; 50 50 50 ]);
Разделите каждый элемент на X соответствующим элементом в Y. Обратите внимание, что дробные значения, большие или равные 0,5, округляются до ближайшее целого числа.
Z = imdivide(X,Y)
Z = 2x3 uint8 matrix
5 0 2
1 5 2
Разделите каждый элемент на Y соответствующим элементом в X. Обратите внимание, что при делении на нули выхода обрезается до области значений целого типа.
X - Первый массив числовой массив | логический массив
Первый массив, заданный как числовой массив или логический массив любой размерности.
Y - Второй массив числовой скаляр | числовой массив | логический массив
Второй массив (делитель), который будет разделен на X, заданный как числовой или логический массив того же размера и класса, что и X, или числовой скаляр типа double.
Частный, возвращенный как числовой массив того же размера, что и X. Z - тот же класс, что и X если только X логично, в каком случае Z является типом данных double. Если X - целочисленный массив, элементы выхода, которые превышают область значений целого типа, обрезаются, а дробные значения округлены.
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.