Сгенерируйте индексы RE NSSS для субкадра
Сгенерируйте нулевые индексы RE NSSS для порта антенны 2001.
Инициализируйте настройки всей ячейки путем определения режима работы, количества специфичных для ячейки портов RS антеннытождеств камеры физического слоя, номера системы координат и номера подкадра.
enb.OperationMode = 'Inband-SamePCI'; % Operation mode enb.CellRefP = 1; % Number of cell-specific RS antenna ports enb.NCellID = 2; % Physical layer cell identity enb.NSubframe = 9; % Subframe number enb.NFrame = 4; % Frame number
Укажите порт антенны и сгенерируйте индексы RE NSSS, задавая нулевую индексацию. Чтобы вернуть матрицу, строки которой содержат поднесущую, индекс и порт антенны соответствующей RE, задайте опцию 'sub'
.
port = 1; ind = lteNSSSIndices(enb,port,{'0based','sub'});
enb
- Настройки всей ячейкиНастройки всей ячейки, заданные как структура, содержащая эти поля:
Имя | Требуемый или опционный | Значения | Описание | Типы данных |
---|---|---|---|---|
OperationMode | Дополнительный | 'Standalone' (по умолчанию), 'Inband-SamePCI' , 'Inband-DifferentPCI' , 'Guardband' | Операция NB-IoT, заданный как одно из следующих значений:
| char , string |
NSubframe | Дополнительный | 9 (по умолчанию), целое число | Номер подкадра. Поскольку NSSS задан только для субкадра 9 в альтернативных системах координат, lteNSSSIndices возвращает пустой массив для любого значения NSubframe кроме 9 . Это поведение включает индексацию сетки ресурсов для любого номера подкадра. | double |
NFrame | Дополнительный | 0 (по умолчанию), целое число | Номер система координат. Поскольку NSSS задан только для субкадра 9 в альтернативных системах координат, lteNSSSIndices возвращает пустой вектор для нечетных значений NFrame . Это поведение позволяет индексировать сетку ресурсов для любого номера подкадра и любого номера системы координат. Если на NSubframe и NFrame поля не заданы, lteNSSSIndices принимает NFrame принимает его значение по умолчанию. | double |
NCellID | Требуется, когда вы задаете OperationMode как 'Inband-SamePCI' или 'Inband-DifferentPCI' | Целое число в интервале [0, 503] | PCI | double |
CellRefP | Требуется, когда вы задаете OperationMode как 'Inband-SamePCI' или 'Inband-DifferentPCI' | 1 , 2 , 4 | Количество специфичных для ячеек портов антенны | double |
Примечание
Задайте NCellID
и CellRefP
поля для исключения местоположений опорного сигнала камеры (RS). Если вы не задаете оба NCellID
и CellRefP
поля, все камерой RS включены.
Типы данных: struct
port
- Порт антенны0
| 1
Порт антенны, заданный как 0
или 1
, соответствующий антенному порту 2000 или 2001, соответственно.
Типы данных: double
opts
- Выход и индексная основа сгенерированных индексовВыход и индексная основа сгенерированных индексов, заданная как одна из следующих форм.
'
format
base
'
«
format
base
"
{'
format
base
'}
[»
format
base
"]
Где format
и base
определены в этой таблице.
Опция | Значения | Описание |
format | 'ind' (по умолчанию), 'sub' | Выход сгенерированных индексов Чтобы вернуть индексы как вектор-столбец, задайте эту опцию следующим Чтобы вернуть индексы как N матрицу RE на 3, где N RE - количество RE, задайте эту опцию |
base | '1based' (по умолчанию), '0based' | Индексные основы Чтобы сгенерировать индексы, первое значение которых |
Пример: 'ind 0based'
, "ind 0based"
, {'ind','0based'}
, и ["ind","0based"]
задайте те же опции выхода.
Типы данных: char
| string
| cell
ind
- индексы RE NSSS для субкадраИндексы RE NSSS для подкадра, возвращенные как комплексный массив. Измерения массива зависят от опций формата, заданных в opts
. Как вернуться ind
в качестве вектора-столбца задайте 'ind'
в opts
вход. Как вернуться ind
в качестве N матрицы RE на 3 задайте 'sub'
в opts
вход. Если вы задаете NSubframe
поле как значение, отличное от 9
или NFrame
поле как нечетное значение, lteNSSSIndices
функция возвращает ind
как пустой массив.
Типы данных: uint32
У вас есть измененная версия этого примера. Вы хотите открыть этот пример с вашими правками?
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.