MATLAB ® выдает ошибку, если вы задаете целое число вне области значений assumedtype. Для образца, bitset(300,5,'int8') возвращает ошибку с момента максимального значения int8 целое число равно 127.
Избегайте этой ошибки, ограничивая свой вход областью значений заданных типов данных.
bit - Положение бита целочисленный | целочисленный массив
Битовая позиция, заданная как целое число или целое число массива. A, bit, и V каждый может быть скалярами или массивами одинакового размера. Значения bit должно быть между 1 (наименьший значащий бит) и количеством битов в целочисленном классе A.
Скорректированные целые числа, возвращенные как массив. intout - тот совпадающий тип данных, что и A.
Если A, bit, и V все скаляры, тогда intout также является скаляром.
Если какой-либо из A, bit, или V является массивом, тогда intout - тот же размер, что и этот массив.
Расширенные возможности
Генерация кода C/C + + Сгенерируйте код C и C++ с помощью Coder™ MATLAB ®
.
Генерация кода GPU Сгенерируйте код CUDA ® для графических процессоров NVIDIA ® с помощью GPU Coder™
.
Генерация HDL-кода Сгенерируйте Verilog и VHDL код для FPGA и ASIC проектов с использованием HDL- Coder™.
Массивы графических процессоров Ускорите код, запустив на графическом процессорном модуле (GPU) с помощью Parallel Computing Toolbox™.
Указания и ограничения по применению:
Оба входа могут быть массивами беззнаковых целых чисел, или один вход может быть массив беззнаковых целых чисел, а другой вход может быть скаляром двойным.
Для просмотра документации необходимо авторизоваться на сайте
Памятка переводчика
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.