Чтобы найти пути, начинающиеся с буквы диска, создайте шаблон, совпадающий с одной буквой, за которой следует двоеточие.
pat = lettersPattern(1) + ":"
pat = pattern
Matching:
lettersPattern(1) + ":"
Определите, какие элементы str начните с этого шаблона. Шаблон pat не совпадает с "https:" потому что lettersPattern(1) соответствует только одной букве.
TF = startsWith(str,pat)
TF = 3x1 logical array
1
1
0
Отображение соответствующих имен файлов.
str(TF)
ans = 2x1 string
"C:\Temp\MyReport.docx"
"D:\Data\Experiment1\Trial1\Sample1.csv"
Список функций, которые создают объекты шаблона, см. pattern.
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.