Класс: LinearMixedModel
Извлечение ковариационных параметров линейной модели смешанных эффектов
[
возвращает ковариационные параметры и связанную статистику в psi
,mse
,stats
]
= covarianceParameters(lme
,Name,Value
)stats
с дополнительными опциями, заданными одним или несколькими Name,Value
аргументы в виде пар.
Например, можно задать доверительный уровень для доверительных пределов ковариационных параметров.
lme
- Линейная модель смешанных эффектовLinearMixedModel
объектЛинейная модель смешанных эффектов, заданная как LinearMixedModel
объект, созданный с использованием fitlme
или fitlmematrix
.
Задайте необязательные разделенные разделенными запятой парами Name,Value
аргументы. Name
- имя аргумента и Value
- соответствующее значение. Name
должны находиться внутри кавычек. Можно задать несколько аргументов в виде пар имен и значений в любом порядке Name1,Value1,...,NameN,ValueN
.
'Alpha'
- Уровень значимостиУровень значимости, заданный как разделенная разделенными запятой парами, состоящая из 'Alpha'
и скалярное значение в области значений от 0 до 1. Для значения α доверительный уровень равен 100 * (1-α)%.
Для примера для 99% интервалов доверия можно задать уровень доверия следующим образом.
Пример: 'Alpha',0.01
Типы данных: single
| double
psi
- Оценка ковариационных параметровОценка ковариационных параметров, которые параметрируют предшествующую ковариацию случайных эффектов, возвращенная как массив ячеек с R длины, такой что psi{r}
содержит ковариационную матрицу случайных эффектов, связанных с сгруппированной переменной g r, r = 1, 2,..., R. Порядок сгруппированных переменных тот же порядок, который вы вводите, когда вы подбираете модель.
mse
- Оценка остаточного отклоненияОценка остаточного отклонения, возвращенная как скалярное значение.
stats
- Оценки ковариационных параметров и связанные с ними статистические данныеОценки ковариационных параметров и связанная статистика, возвращенные как массив ячеек длины (R + 1), содержащий массивы набора данных со следующими столбцами.
Group | Сгруппированная переменная |
Name1 | Имя первой переменной предиктора |
Name2 | Имя второй переменной предиктора |
Type |
|
Estimate |
Стандартное отклонение случайного эффекта, сопоставленного с Корреляция между случайными эффектами, связанными с предикторами |
Lower | Нижний предел 95% доверительного интервала для ковариационного параметра |
Upper | Верхний предел 95% доверительного интервала для ковариационного параметра |
stats{r}
- массив набора данных, содержащий статистику по ковариационным параметрам для r-й переменной группировки r = 1, 2,..., R. stats{R+1}
содержит статистику стандартного отклонения невязки. Массив набора данных для остаточной ошибки имеет поля Group
, Name
, Estimate
, Lower
, и Upper
.
Загрузите выборочные данные.
load('fertilizer.mat');
Массив набора данных включает данные эксперимента по разделению графика, где грунт разделяется на три блока на основе типа грунта: песчаный, илистый и суглинистый. Каждый блок разделен на пять графиков, где пять различных типов помидоров (вишня, семейная реликвия, виноград, виноградная лоза и слива) случайным образом назначены на эти графики. Томатные растения на графиках затем делятся на подграфики, где каждый подграфик обрабатывается одним из четырех удобрений. Это моделируемые данные.
Сохраните данные в массиве набора данных под названием ds
, в практических целях и определить Tomato
, Soil
, и Fertilizer
как категориальные переменные.
ds = fertilizer; ds.Tomato = nominal(ds.Tomato); ds.Soil = nominal(ds.Soil); ds.Fertilizer = nominal(ds.Fertilizer);
Подбор линейной модели смешанных эффектов, где Fertilizer
является переменной фиксированных эффектов, и среднее выражение изменяется в зависимости от блока (тип почвы), и графики внутри блоков (типы томатов в пределах типов почвы) независимо. Эта модель соответствует
где = 1, 2,..., 60 соответствует наблюдениям, = 2,..., 5 соответствует типам томатов, и = 1, 2, 3 соответствует блокам (грунту). представляет I тип грунта, и представляет th томатный тип, вложенный в Тип грунта. - фиктивная переменная, представляющая уровень томатного типа.
Случайные эффекты и ошибка наблюдения имеют следующие предыдущие распределения: , , и .
lme = fitlme(ds,'Yield ~ Fertilizer + (1|Soil) + (1|Soil:Tomato)');
Вычислите оценки ковариационных параметров (оценки и ) членов случайных эффектов.
psi = covarianceParameters(lme)
psi=2×1 cell array
{[3.8000e-17]}
{[ 352.8481]}
Вычислите остаточное отклонение ().
[~,mse] = covarianceParameters(lme)
mse = 151.9007
Загрузите выборочные данные.
load('weight.mat');
weight
содержит данные продольного исследования, где 20 субъектов случайным образом назначены для 4 программ упражнений, и их потеря веса регистрируется в течение шести 2-недельных периодов времени. Это моделируемые данные.
Сохраните данные в массиве набора данных. Определите Subject
и Program
как категориальные переменные.
ds = dataset(InitialWeight,Program,Subject,Week,y); ds.Subject = nominal(ds.Subject); ds.Program = nominal(ds.Program);
Подгонка линейной модели смешанных эффектов, где начальный вес, тип программы, неделя и взаимодействие между неделей и типом программы являются фиксированными эффектами. Точка пересечения и неделя варьируются в зависимости от субъекта.
Для 'reference'
фиктивное переменное кодирование, fitlme
использует Программу A как ссылку и создает необходимые переменные фиктива . Эта модель соответствует
где соответствует номеру наблюдения, , и соответствует номеру субъекта, . являются коэффициентами с фиксированными эффектами, , и и являются случайными эффектами. означает начальный вес и является фиктивной переменной, представляющей тип программы. Для примера, - фиктивная переменная, представляющая программу B.
Случайные эффекты и ошибка наблюдения имеют следующие предыдущие распределения:
и
lme = fitlme(ds,'y ~ InitialWeight + Program + (Week|Subject)');
Вычислите оценки ковариационных параметров для случайных эффектов.
[psi,mse,stats] = covarianceParameters(lme)
psi = 1x1 cell array
{2x2 double}
mse = 0.0105
stats=2×1 cell array
{3x7 classreg.regr.lmeutils.titleddataset}
{1x5 classreg.regr.lmeutils.titleddataset}
mse
- расчетное остаточное отклонение. Это оценка для .
Чтобы увидеть оценки ковариационных параметров для членов со случайными эффектами (, , и ), индексируйте в psi
.
psi{1}
ans = 2×2
0.0572 0.0490
0.0490 0.0624
Оценка отклонения термина случайных эффектов для точки пересечения, , составляет 0,0572. Оценка отклонения термина случайных эффектов для недели, , составляет 0,0624. Оценка ковариации терминов случайных эффектов для точки пересечения и недели, , составляет 0,0490.
stats
- массив ячеек 2 на 1. Первая камера stats
содержит доверительные интервалы для стандартного отклонения случайных эффектов и корреляцию между случайными эффектами для точки пересечения и неделей. Чтобы отобразить их, индексируйте в stats
.
stats{1}
ans = Covariance Type: FullCholesky Group Name1 Name2 Type Subject {'(Intercept)'} {'(Intercept)'} {'std' } Subject {'Week' } {'(Intercept)'} {'corr'} Subject {'Week' } {'Week' } {'std' } Estimate Lower Upper 0.23927 0.14365 0.39854 0.81971 0.38662 0.95658 0.2497 0.18303 0.34067
На отображении показано имя параметра группирования (Group
), переменные случайных эффектов (Name1
, Name2
), тип ковариационных параметров (Type
), оценка (Estimate
) для каждого параметра и 95% доверительных интервалов для параметров (Lower
, Upper
). Приведенные в этой таблице оценки связаны с оценками в psi
следующим образом.
Стандартное отклонение термина случайных эффектов для точки пересечения составляет 0,23927 = sqrt (0,0527). Аналогично, стандартное отклонение термина случайных эффектов для недели составляет 0,2497 = sqrt (0,0624). Наконец, корреляция между терминами случайных эффектов точки пересечения и недели 0,81971 = 0 .0490/( 0,23927 * 0,2497).
Обратите внимание, что это отображение также показывает, какой ковариационный шаблон вы используете при подборе модели. В этом случае ковариационный шаблон FullCholesky
. Чтобы изменить ковариационный шаблон для членов со случайными эффектами, вы должны использовать 'CovariancePattern'
аргумент пары "имя-значение" при подборе модели.
Вторая камера stats
включает аналогичную статистику для остаточного стандартного отклонения. Отображение содержимого второй камеры.
stats{2}
ans = Group Name Estimate Lower Upper Error {'Res Std'} 0.10261 0.087882 0.11981
Оценка остаточного стандартного отклонения является квадратным корнем mse
, 0,10261 = sqrt (0,0105 ).
Загрузите выборочные данные.
load carbig
Подгонка модели линейных смешанных эффектов для миль на галлон (MPG) с фиксированными эффектами для ускорения и веса, потенциально коррелированным случайным эффектом для точки пересечения и ускорения, сгруппированным по модельному году, и независимым случайным эффектом для веса, сгруппированным по происхождению автомобиля. Эта модель соответствует
где представляет уровни для переменной Model_Year
, и представляет уровни для переменной Origin
. - мили на галлон для i observation,|m| го модельного года, and'k|-го источники, которые соответствуют i-му наблюдению. Условия случайных эффектов и ошибка наблюдения имеют следующие предыдущие распределения:
Здесь, термин случайных эффектов представляет первый случайный эффект на уровне первой сгруппированной переменной. Термин случайных эффектов соответствует первому члену случайных эффектов (1), для точки пересечения (0), в 1й уровень ( ) первой сгруппированной переменной. Аналогично является уровнем для первого предиктора (1) в первом члене (1) случайных эффектов.
Точно так же, означает второй термин случайных эффектов на уровне второй сгруппированной переменной.
- отклонение термина случайных эффектов для точки пересечения, является отклонением термина случайных эффектов для ускорения предиктора, и - ковариация членов случайных эффектов для точки пересечения и ускорения предиктора. является отклонением второго термина случайных эффектов, и - остаточное отклонение.
Сначала подготовьте матрицы проекта для подбора кривой линейной модели смешанных эффектов.
X = [ones(406,1) Acceleration Weight]; Z = {[ones(406,1) Acceleration],[Weight]}; Model_Year = nominal(Model_Year); Origin = nominal(Origin); G = {Model_Year,Origin};
Подгонка модели с помощью матриц проекта.
lme = fitlmematrix(X,MPG,Z,G,'FixedEffectPredictors',.... {'Intercept','Acceleration','Weight'},'RandomEffectPredictors',... {{'Intercept','Acceleration'},{'Weight'}},'RandomEffectGroups',{'Model_Year','Origin'});
Вычислите оценки ковариационных параметров для случайных эффектов.
[psi,mse,stats] = covarianceParameters(lme)
psi=2×1 cell array
{2x2 double }
{[6.6778e-08]}
mse = 9.0750
stats=3×1 cell array
{3x7 classreg.regr.lmeutils.titleddataset}
{1x7 classreg.regr.lmeutils.titleddataset}
{1x5 classreg.regr.lmeutils.titleddataset}
Остаточное отклонение mse
- 9.0755. psi
является массивом ячеек 2 на 1 и stats
- массив ячеек 3 на 1. Чтобы увидеть содержимое, вы должны индексировать в эти массивы ячеек.
Во-первых, индекс в первую камеру psi
.
psi{1}
ans = 2×2
8.2648 -0.8699
-0.8699 0.1158
Первая камера psi
содержит ковариационные параметры для коррелированных случайных эффектов для точки пересечения как 8.5160, и для ускорения как 0.1087. Оценка ковариации членов случайных эффектов для точки пересечения и ускорения -0,8387.
Теперь индексируйте во вторую камеру psi
.
psi{2}
ans = 6.6778e-08
Вторая камера psi
содержит оценку отклонения термина случайных эффектов для веса .
Индекс в первую камеру stats
.
stats{1}
ans = Covariance Type: FullCholesky Group Name1 Name2 Type Model_Year {'Intercept' } {'Intercept' } {'std' } Model_Year {'Acceleration'} {'Intercept' } {'corr'} Model_Year {'Acceleration'} {'Acceleration'} {'std' } Estimate Lower Upper 2.8749 1.0481 7.8853 -0.8894 -0.98663 -0.32528 0.34023 0.19356 0.59803
В этой таблице показаны стандартные оценки отклонений для терминов случайных эффектов для точки пересечения и ускорения. Обратите внимание, что стандартные оценки отклонений являются квадратными корнями диагональных элементов в первой камере psi
. В частности, 2.9182 = sqrt (8.5160) и 0.32968 = sqrt (0.1087). Корреляция является функцией ковариации точки пересечения и ускорения, и стандартных отклонений точки пересечения и ускорения. Ковариация точки пересечения и ускорения является недиагональным значением в первой камере psi, -0,8387. Итак, корреляция составляет -.8387/( 0,32968 * 2,92182) = -0.87.
Для точки пересечения и ускорения сгруппированной переменной Model_Year
.
Индекс во вторую камеру stats
.
stats{2}
ans = Covariance Type: FullCholesky Group Name1 Name2 Type Estimate Origin {'Weight'} {'Weight'} {'std'} 0.00025842 Lower Upper 9.0892e-05 0.0007347
Вторая камера stats
имеет стандартную оценку отклонения и 95% доверительные пределы для стандартного отклонения термина случайных эффектов для Weight
. Это сгруппированная переменная Origin
.
Индекс в третью камеру stats
.
stats{3}
ans = Group Name Estimate Lower Upper Error {'Res Std'} 3.0125 2.8024 3.2383
Третья камера stats
содержит оценку остаточного стандартного отклонения и 95% доверительных пределов. Оценка остаточного стандартного отклонения является квадратным корнем mse
, sqrt (9.0755) = 3.0126.
Создайте 99% доверительные интервалы для ковариационных параметров.
[~,~,stats] = covarianceParameters(lme,'Alpha',0.01);
stats{1}
ans = Covariance Type: FullCholesky Group Name1 Name2 Type Model_Year {'Intercept' } {'Intercept' } {'std' } Model_Year {'Acceleration'} {'Intercept' } {'corr'} Model_Year {'Acceleration'} {'Acceleration'} {'std' } Estimate Lower Upper 2.8749 0.76334 10.827 -0.8894 -0.9932 0.0022801 0.34023 0.16213 0.71399
stats{2}
ans = Covariance Type: FullCholesky Group Name1 Name2 Type Estimate Origin {'Weight'} {'Weight'} {'std'} 0.00025842 Lower Upper 6.5453e-05 0.0010202
stats{3}
ans = Group Name Estimate Lower Upper Error {'Res Std'} 3.0125 2.7395 3.3127
У вас есть измененная версия этого примера. Вы хотите открыть этот пример с вашими правками?
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.