Создайте 2D геометрию и задайте граничные условия в приложении PDE Modeler, экспортируйте их в MATLAB® рабочая область, и затем пишет граничные условия в файл.
Запустите приложение PDE Modeler и нарисуйте модульный круг и модульный квадрат.
pdecirc(0,0,1)
pderect([0 1 0 1])
Введите C1-SQ1 в поле Set formula.
Используйте значение по умолчанию граничное условие Дирихле u = 0 для всех контуров. Чтобы проверить граничное условие, переключитесь на граничный режим путем выбора Boundary> Boundary Mode. Используйте Edit> Select all, чтобы выбрать все контуры. Выберите Boundary> Specify Boundary Conditions и проверьте, что граничное условие является условием Дирихле с h = 1, r = 0.
Экспортируйте геометрию и граничные условия к рабочему пространству MATLAB путем выбирания опции Export Decomposed Geometry, Boundary Cond's в меню Boundary.
Разложите экспортируемую геометрию на минимальные области. Результатом является одна минимальная область с пятью сегментами ребра: три круговых сегмента ребра и два сегмента ребра линии.
Запишите получившуюся матрицу граничного условия в файл. Назовите файл boundary.m.
Идентификатор файла, возвращенный как целое число. Если wbound не может записать файл, fid-1. Для получения дополнительной информации об идентификаторах файла, смотрите fopen.
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.