Считайте метаданные из НЕОБРАБОТАННОГО файла
Получите метаданные из НЕОБРАБОТАННОГО файла изображения.
info = rawinfo("colorCheckerTestImage.NEF");
Исследуйте CFALayout
поле, чтобы определить размещение датчика.
sensor_layout = info.CFALayout
sensor_layout = "RGGB"
filename
— Имя НЕОБРАБОТАННОГО файлаИмя НЕОБРАБОТАННОГО файла в виде строкового скаляра или вектора символов. Задайте filename
как полный путь, содержа имя файла и расширение, или как относительный путь от текущей папки или от любой папки на MATLAB® path.
Типы данных: char |
string
info
— Метаданные из НЕОБРАБОТАННОГО файлаstruct
Метаданные из НЕОБРАБОТАННОГО файла, возвращенного как struct
с этими полями.
Поле | Описание |
---|---|
Filename | Строковый скаляр, задающий полное имя, включая путь, к НЕОБРАБОТАННОМУ файлу изображения. |
CFASensorType | Строковый скаляр, задающий тип датчика, который получил изображение. |
CFALayout | Строковый скаляр, задающий размещение датчика для датчиков Байера. Размещения датчика поддержаны rawinfo включайте, но не ограничиваются "BGGR" , "RGGB" , "GBRG" , и "GRGB" . Для датчиков не-Байера это значение пусто. |
CFAImageSize | Двухэлементный вектор-строка из типа double определение общего количества строк и столбцов, существующих в изображении CFA. |
SamplesPerPixel | Скаляр типа double определение количества отсчетов в каждом пикселе изображения. |
ImageSizeInfo | Структура, содержащая всю информацию о размере, которая описывает изображение CFA. |
ColorInfo | Структура, содержащая всю информацию о цвете, запрошенную, чтобы представить изображение RGB от изображения CFA. |
ExifTags | Структура, содержащая Теги EXIF, если таковые имеются, существующий в файле. Makernotes , если таковые имеются, включены в это поле. |
LensInfo | Структура, содержащая информацию о линзе раньше, получала изображение. |
MiscInfo | Структура, содержащая информацию, если таковые имеются, о камере и создателе изображений, присутствующем в файле. |
XMPData | Строковый скаляр, содержащий Adobe Extensible Metadata Platform (XMP) данные, если таковые имеются, существующий в файле. |
FormatSpecificInfo | Структура, содержащая формат определенная информация, такая как Теги DNG и описания размещения датчика X-Trans. Если никакой формат, определенная информация доступна, это значение, не является пустой структурой. |
LibrawVersion | Строковый скаляр, задающий версию библиотеки LibRaw, в настоящее время используясь. LibRaw является библиотекой для чтения НЕОБРАБОТАННЫХ файлов, полученных из цифровых фотоаппаратов. Для получения дополнительной информации см. libraw.org. |
rawinfo
функция не поддерживает НЕОБРАБОТАННЫЕ форматы файлов, которые используют сжатие JPEG.
НЕОБРАБОТАННЫЙ формат файла сохраняет данные изображения в своей большей части неотредактированного состояния, зарегистрированного непосредственно от датчика камеры. Большинство производителей камеры задает свой собственный НЕОБРАБОТАННЫЙ формат файла, такой как формат файла NEF Nikon и формат CRW Canon. Adobe также задал НЕОБРАБОТАННЫЙ формат файла, DNG (цифровое отрицание), который поддерживается несколькими камерами. Имя формата обычно используется для своей выгоды, как другие форматы файлов, такие как JPG и TIF. Однако различающиеся другие форматы файлов, СЫРЫЕ ДАННЫЕ не являются акронимом.
Функция использует версию 0.20.2 LibRaw для чтения данных изображения CFA.
raw2planar
| rawread
| planar2raw
| raw2rgb
У вас есть модифицированная версия этого примера. Вы хотите открыть этот пример со своими редактированиями?
Вы щелкнули по ссылке, которая соответствует команде MATLAB:
Выполните эту команду, введя её в командном окне MATLAB.
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.