testcase — Экземпляр теста matlab.uitest.TestCase объект
Экземпляр теста в виде matlab.uitest.TestCase объект.
comp — Компонент, чтобы навести Объект компонента пользовательского интерфейса
Компонент, чтобы навести на во время теста в виде компонента пользовательского интерфейса возражает что поддержки навести жест. Компоненты, что поддержка наводит жесты, включают AxesuiaxespolaraxesПанель, и Figure объекты.
location — Местоположение, чтобы навести в 1 2 или 1 3 числовой массив
Местоположение, чтобы навести в в виде координат навести точки:
Оси и UI Axes — 1 2 или 1 3 числовой массив, содержащий x - y - и опционально z - координаты.
Полярные оси — 1 2 числовой массив, содержащий θ - и r - координаты.
Панель и фигура пользовательского интерфейса — 1 2 числовой массив, содержащий x - и y - координаты. Задайте координаты навести точки, измеренной в пикселях от нижнего левого угла компонента.
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.