Найдите самых близких соседей расстоянием редактирования
idx = knnsearch(eds,words)
[idx,d] = knnsearch(eds,words)
[idx,d] = knnsearch(eds,words,Name,Value)
Создайте искателя расстояния редактирования.
vocabulary = ["MathWorks" "MATLAB" "Simulink"]; eds = editDistanceSearcher(vocabulary,2);
Найдите самые близкие слова к "MALTAB"
и "MatWorks"
.
words = ["MALTAB" "MatWorks"]; idx = knnsearch(eds,words)
idx = 2×1
2
1
Получите слова из словаря с помощью возвращенных индексов.
nearestWords = eds.Vocabulary(idx)
nearestWords = 1x2 string array
"MATLAB" "MathWorks"
Создайте искателя расстояния редактирования.
vocabulary = ["MATLAB" "Simulink" "MathWorks"]; eds = editDistanceSearcher(vocabulary,2);
Найдите самые близкие слова и их расстояния редактирования до "MatWorks"
и "MALTAB"
.
words = ["MatWorks" "MALTAB"]; [idx,d] = knnsearch(eds,words)
idx = 2×1
3
1
d = 2×1
1
2
Получите слова из словаря с помощью возвращенных индексов.
nearestWords = eds.Vocabulary(idx)
nearestWords = 1x2 string array
"MathWorks" "MATLAB"
При изменении слова "MatWorks"
на "MathWorks"
требует одного редактирования: вставка. При изменении слова "MALTAB"
в "MATLAB"
требует двух редактирований: удаление и вставка.
Создайте искателя расстояния редактирования.
vocabulary = ["MathWorks" "MATLAB" "Analytics"]; eds = editDistanceSearcher(vocabulary,5);
Найдите два самых близких слова и их расстояния редактирования до "Math"
и "Analysis"
.
words = ["Math" "Analysis"]; idx = knnsearch(eds,words,'K',2)
idx = 2×2
1 2
3 NaN
Просмотрите два самых близких слова к "Math"
.
idxMath = idx(1,:); newWords = eds.Vocabulary(idxMath)
newWords = 1x2 string array
"MathWorks" "MATLAB"
Существует только одно слово на максимальном расстоянии редактирования от "Analysis"
, таким образом, функция возвращает NaN
для других индексов. Просмотрите самые близкие слова с допустимыми индексами.
idxAnalysis = idx(2,:); idxAnalysis(isnan(idxAnalysis)) = []; newWords = eds.Vocabulary(idxAnalysis)
newWords = "Analytics"
eds
— Отредактируйте искателя расстоянияeditDistanceSearcher
Отредактируйте искателя расстояния, заданного как объект editDistanceSearcher
.
words
— Введите словаВведите слова, заданные как вектор строки, вектор символов или массив ячеек из символьных векторов. Если вы задаете words
как вектор символов, то функция обрабатывает аргумент как отдельное слово.
Типы данных: string | char | cell
Укажите необязательные аргументы в виде пар ""имя, значение"", разделенных запятыми.
Имя (Name) — это имя аргумента, а значение (Value) — соответствующее значение.
Name
должен появиться в кавычках. Вы можете задать несколько аргументов в виде пар имен и значений в любом порядке, например: Name1, Value1, ..., NameN, ValueN.
knnsearch(eds,words,'K',3)
находит самые близкие трех соседей в eds
к элементам words
. K
Количество самых близких соседей, чтобы найтиКоличество самых близких соседей, чтобы найти для каждого элемента в words
, заданном как положительное целое число.
Пример: 'K',3
Типы данных: single | double | int8 | int16 | int32 | int64 | uint8 | uint16 | uint32 | uint64
'IncludeTies'
— Опция, чтобы включать соседей, значения расстояния которых равныfalse
(значение по умолчанию) | true
Опция, чтобы возвратить соседей, значения расстояния которых равны, заданы как true
или false
.
Если 'IncludeTies'
является false
, то функция возвращает соседей K с самым коротким расстоянием редактирования, где K является количеством соседей, чтобы найти. В этом случае, функциональные выходные параметры N-by-K матрицы, где N является количеством входных слов. Чтобы задать K, используйте аргумент пары "имя-значение" 'K'
.
Если 'IncludeTies'
является true
, то функция также возвращает соседей, расстояния которых равны K th наименьшее расстояние в выводе. В этом случае, функциональные выходные массивы ячеек размера N-by-1, где N является количеством входных слов. Элементы массивов ячеек являются векторами, по крайней мере, с элементами K. Функциональные виды соседи в каждом векторе в порядке возрастания расстояния.
Пример: 'IncludeTies',true
Типы данных: логический
idx
Индексы самых близких соседей в искателеИндексы самых близких соседей в искателе, возвращенном как матрица или массив ячеек векторов.
Если 'IncludeTies'
является false
, то функция возвращает соседей K с самым коротким расстоянием редактирования, где K является количеством соседей, чтобы найти. В этом случае, функциональные выходные параметры N-by-K матрицы, где N является количеством входных слов. Чтобы задать K, используйте аргумент пары "имя-значение" 'K'
.
Если 'IncludeTies'
является true
, то функция также возвращает соседей, расстояния которых равны K th наименьшее расстояние в выводе. В этом случае, функциональные выходные массивы ячеек размера N-by-1, где N является количеством входных слов. Элементы массивов ячеек являются векторами, по крайней мере, с элементами K. Функциональные виды соседи в каждом векторе в порядке возрастания расстояния.
Типы данных: double
| cell
d
Отредактируйте расстояния до соседейОтредактируйте расстояния до соседей, возвращенных как матрица или массив ячеек векторов.
Если 'IncludeTies'
является false
, то функция возвращает соседей K с самым коротким расстоянием редактирования, где K является количеством соседей, чтобы найти. В этом случае, функциональные выходные параметры N-by-K матрицы, где N является количеством входных слов. Чтобы задать K, используйте аргумент пары "имя-значение" 'K'
.
Если 'IncludeTies'
является true
, то функция также возвращает соседей, расстояния которых равны K th наименьшее расстояние в выводе. В этом случае, функциональные выходные массивы ячеек размера N-by-1, где N является количеством входных слов. Элементы массивов ячеек являются векторами, по крайней мере, с элементами K. Функциональные виды соседи в каждом векторе в порядке возрастания расстояния.
Типы данных: double
| cell
editDistance
| editDistanceSearcher
| rangesearch
| splitGraphemes
| tokenizedDocument
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.