setTrackFilterProperties(tracker,trackID,property,value) устанавливает заданное свойство фильтра отслеживания на указанное значение для определенной дорожки в мультиобъектном средстве отслеживания. trackID ID той определенной дорожки.
setTrackFilterProperties(tracker,trackID,property1,value1,...,propertyN,valueN) наборы несколько значений свойств. Можно задать пары значения свойства в любом порядке.
tracker — Мультиобъектное средство отслеживания multiObjectTracker Система object™
Мультиобъектное средство отслеживания, заданное как multiObjectTracker Системный объект.
trackID — Отследите ID положительное целое число
Отследите ID, заданный как положительное целое число. trackID должна быть допустимая дорожка в tracker.
property — Отслеживание свойства фильтра вектор символов | представляет скаляр в виде строки
Отслеживание свойства фильтра, чтобы установить значения для, заданный как вектор символов или представить скаляр в виде строки. property должно быть допустимое свойство фильтра отслеживания, используемого tracker. Допустимыми фильтрами отслеживания является trackingKF, trackingEKF, и trackingUKF.
Можно задать дополнительные пары значения свойства в любом порядке.
value — Значение, чтобы установить свойство фильтра отслеживания на допустимое выражение MATLAB®
Значение, чтобы установить соответствующее свойство фильтра отслеживания на, заданный как выражение MATLAB. value должно быть допустимое значение соответствующего property.
Можно задать дополнительные пары значения свойства в любом порядке.
Для просмотра документации необходимо авторизоваться на сайте
Памятка переводчика
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.