Синхронная полевая схема машины на модуль взаимодействует через интерфейс с вводом-выводом напряжения и текущей производительностью
Simscape / Электрический / Электромеханический / Синхронный
Блок Synchronous Machine Field Circuit применяет заданное напряжение к, и меры, текущие через, полевая схема синхронной машины, с которой это соединяется.
Модель SI преобразует значения SI, к которым вы входите в диалоговое окно на стоимости единицы для симуляции. Для получения информации об отношении между SI и параметрами машины на модуль, смотрите Преобразование На модуль для Параметров Машины. Для получения информации о параметризации на модуль смотрите Систему На модуль Модулей.
Блок включает электрическую ссылку. Вход Efd_pu физического сигнала задает напряжение и физический сигнал, в котором выход Ifd_pu обеспечивает ток, обоих на модуль. Вход Efd физического сигнала задает напряжение, в V, и физический сигнал, который выход Ifd обеспечивает току в A.
Основы на модуль являются невзаимной системой на модуль, Efd и Ifd, а не взаимной системой на модуль, efd и ifd.
Этот рисунок показывает pu модель блока Synchronous Machine Field Circuit.
Этот рисунок показывает модель SI блока Synchronous Machine Field Circuit.
Efd
— Полевое напряжениеФизический входной порт сопоставлен с полевым напряжением.
Этот порт отображается только, когда вы устанавливаете параметр PS input and output unit на SI
.
Efd_pu
— На модульное полевое напряжениеФизический входной порт сопоставлен с полевым напряжением, в на модуль..
Этот порт отображается только, когда вы устанавливаете параметр PS input and output unit на Per unit
.
Ifd
— Текущее полеФизический входной порт, сопоставленный с текущим полем.
Этот порт отображается только, когда вы устанавливаете параметр PS input and output unit на SI
.
Ifd_pu
— Текущее поле на модульФизический входной порт, сопоставленный с текущим полем, в на модуль..
Этот порт отображается только, когда вы устанавливаете параметр PS input and output unit на Per unit
.
fd+
— Обмотка возбуждения положительный терминалЭлектрический порт сохранения сопоставил с обмоткой возбуждения положительный терминал.
fd-
— Обмотка возбуждения отрицательный терминалЭлектрический порт сохранения сопоставил с обмоткой возбуждения отрицательный терминал.
Дополнительные параметры для этого блока являются visibile, только если вы устанавливаете параметр PS input and output unit на Per unit
.
PS input and output unit
— Модульная конфигурация системыSI
(значение по умолчанию) | Per unit
Модульная конфигурация системы для блока.
Выбор:
SI
осушает порты SI.
Per unit
осушает порты на модуль и параметры.
Rated apparent power
— Расчетная полная мощность555e6
V*A
(значение по умолчанию)Расчетная полная мощность подключенной машины.
Rated electrical frequency
— Номинальная электрическая частота
Hz
(значение по умолчанию)Номинальная электрическая частота, на которой заключается в кавычки оцененная полная мощность подключенной машины.
Specify field circuit input required to produce rated terminal voltage at no load by
— Задайте полевой вход схемы, требуемый произвести оцененное терминальное напряжение ни при какой загрузкеField circuit current
(значение по умолчанию) | Field circuit voltage
Выберите между Field circuit voltage
и Field circuit current
.
Field circuit current
— Полевая текущая схема
A
(значение по умолчанию)Это значение используется, чтобы вычислить основы на модуль для полевой схемы (невзаимная система на модуль).
Этот параметр отображается только, когда вы устанавливаете параметр Specify field circuit input required to produce rated terminal voltage at no load by на Field circuit current
.
Field circuit voltage
— Полевое напряжение схемы
V
(значение по умолчанию)Это значение используется, чтобы вычислить основы на модуль для полевой схемы (невзаимная система на модуль).
Этот параметр отображается только, когда вы устанавливаете параметр Specify field circuit input required to produce rated terminal voltage at no load by на Field circuit voltage
.
Specify parameterization by
— Параметризация машиныFundamental Parameters
(значение по умолчанию) | Standard Parameters
Выберите между Fundamental Parameters
и Standard Parameters
.
Stator d-axis mutual inductance (unsaturated), Ladu
— D-ось статора взаимная (ненасыщенная) индуктивность
(значение по умолчанию)Ненасыщенная d-ось статора взаимная индуктивность.
Этот параметр отображается только, когда вы устанавливаете параметр Specify parameterization by на Fundamental Parameters
.
Rotor field circuit resistance, Rfd
— Сопротивление схемы поля Rotor
(значение по умолчанию)Сопротивление полевой схемы ротора.
Этот параметр отображается только, когда вы устанавливаете параметр Specify parameterization by на Fundamental Parameters
.
Stator leakage reactance, Xl
— Реактивное сопротивление утечки статора
(значение по умолчанию)Реактивное сопротивление утечки статора.
Этот параметр отображается только, когда вы устанавливаете параметр Specify parameterization by на Standard Parameters
.
d-axis synchronous reactance, Xd
— d-ось синхронное реактивное сопротивление
(значение по умолчанию)D-ось синхронное реактивное сопротивление.
Этот параметр отображается только, когда вы устанавливаете параметр Specify parameterization by на Standard Parameters
.
d-axis transient reactance, Xd'
— переходное реактивное сопротивление d-оси
(значение по умолчанию)Переходное реактивное сопротивление d-оси.
Этот параметр отображается только, когда вы устанавливаете параметр Specify parameterization by на Standard Parameters
.
d-axis subtransient reactance, Xd''
— подпереходное реактивное сопротивление d-оси
(значение по умолчанию)подпереходное реактивное сопротивление d-оси.
Этот параметр отображается только, когда вы устанавливаете параметр Specify parameterization by на Standard Parameters
.
Specify d-axis time constant
— спецификация постоянной времени d-осиOpen-circuit value
(значение по умолчанию) | Short-circuit value
Выберите между Open-circuit value
и Short-circuit value
.
Этот параметр отображается только, когда вы устанавливаете параметр Specify parameterization by на Standard Parameters
.
d-axis transient open-circuit, Td0'
— переходная разомкнутая цепь d-оси
s
(значение по умолчанию)Переходная постоянная времени разомкнутой цепи d-оси. Этот параметр отображается только, когда Specify d-axis transient time constant установлен в Open-circuit value
.
Этот параметр отображается только, когда вы устанавливаете параметр Specify parameterization by на Standard Parameters
и Specify d-axis transient time constant к Open-circuit value
.
d-axis transient short-circuit, Td'
— переходная короткая схема d-оси
s
(значение по умолчанию)Переходная постоянная времени короткой схемы d-оси. Этот параметр отображается только, когда Specify d-axis transient time constant установлен в Short-circuit value
.
Этот параметр отображается только, когда вы устанавливаете параметр Specify parameterization by на Standard Parameters
и Specify d-axis transient time constant к Short-circuit value
.
d-axis subtransient open-circuit, Td0''
— подпереходная разомкнутая цепь d-оси
(значение по умолчанию)подпереходная разомкнутая цепь d-оси.
Этот параметр отображается только, когда вы устанавливаете параметр Specify parameterization by на Standard Parameters
и Specify d-axis transient time constant к Open-circuit value
.
d-axis subtransient short-circuit, Td''
— подпереходная короткая схема d-оси
(значение по умолчанию)подпереходная короткая схема d-оси.
Этот параметр отображается только, когда вы устанавливаете параметр Specify parameterization by на Standard Parameters
и Specify d-axis transient time constant к Short-circuit value
.
Synchronous Machine Model 1.0 | Synchronous Machine Measurement | Synchronous Machine Model 2.1 | Synchronous Machine Round Rotor | Synchronous Machine Salient Pole
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.