initialize(filter,state,statecov) инициализирует фильтр, установив State и StateCovariance свойства filter с соответствующим state и statecov входные данные.
initialize(filter,state,statecov,Name,Value) также инициализирует свойства filter с помощью одной или нескольких пар «имя-значение». Укажите имя свойства фильтра и значение, для которого его необходимо инициализировать. Невозможно изменить размер или тип инициализируемых свойств.
filter - Фильтр для отслеживания объектов trackingKF объект | trackingEKF объект | trackingUKF объект | trackingIMM объект | trackingPF объект | trackingMSCEKF объект
Фильтр для отслеживания объектов, указанный как один из следующих объектов:
trackingMSCEKF - Расширенный фильтр Калмана с измененными сферическими координатами (MSC)
state - Состояние фильтра вектор M-элемента с действительным значением
Состояние фильтра, указанное как вектор M-элемента с действительным значением, где M - размер состояния фильтра.
Пример: [200; 0.2]
Типы данных: double
statecov - Ковариация ошибок оценки состояния положительная-определенная вещественно-значная матрица M-на-M
Ковариация ошибки оценки состояния, заданная как положительно-определенная вещественно-значимая матрица M-by-M. M - размер состояния фильтра. Ковариационная матрица представляет неопределенность в состоянии фильтра.
Пример: [20 0.1; 0.1 1]
Расширенные возможности
Создание кода C/C + + Создайте код C и C++ с помощью MATLAB ® Coder™
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.