Пакет: mlreportgen.ppt
Форматированный блок текста (абзац)
Использование объекта mlreportgen.ppt.Paragraph для включения абзаца в представление PPT API. Абзац может содержать текст или mlreportgen.ppt.Text, mlreportgen.ppt.InternalLink, или mlreportgen.ppt.ExternalLink объекты.
mlreportgen.ppt.Paragraph класс является handle класс.
HandleCompatible | true |
ConstructOnLoad | true |
Сведения об атрибутах класса см. в разделе Атрибуты класса.
создает пустой объект абзаца.paragraphObj = mlreportgen.ppt.Paragraph()
создает абзац, содержащий paragraphObj = mlreportgen.ppt.Paragraph(text)mlreportgen.ppt.Text объект с текстом, указанным text.
создает абзац, содержащий текст, внутреннюю ссылку или внешнюю ссылку, указанную paragraphObj = mlreportgen.ppt.Paragraph(pptElementObj)pptElementObj.
text - Текст абзацаТекст абзаца, заданный как вектор символа или скаляр строки.
pptElementObj - Элемент представления, который будет включен в пунктmlreportgen.ppt.Text объект | mlreportgen.ppt.InternalLink | mlreportgen.ppt.ExternalLink объектЭлемент представления для включения в абзац, указанный как mlreportgen.ppt.Text, mlreportgen.ppt.InternalLink, или mlreportgen.ppt.ExternalLink объект.
Bold - Использовать ли полужирный шрифт для текста[] (по умолчанию) | true | falseСледует ли использовать полужирный шрифт для текста в этом абзаце, указанного как true или false. Установка false использует обычный текст весов. Установка true тонирует текст полужирным шрифтом.
Font - Семейство шрифтов для текста[] (по умолчанию) | символьный вектор | строковый скалярСемейство шрифтов для текста в этом абзаце, указанное как вектор символов или скаляр строки. Укажите шрифт, отображаемый в списке шрифтов Microsoft ® PowerPoint ®. Чтобы просмотреть список шрифтов, в PowerPoint на вкладке Главная в группе Шрифт щелкните стрелку справа от шрифта.
ComplexScriptFont - Семейство шрифтов для сложных сценариев[] (по умолчанию) | символьный вектор | строковый скалярСемейство шрифтов для сложных сценариев, указанное как вектор символов или скаляр строки. Укажите семейство шрифтов, которое будет использоваться при замене текста в языковом стандарте, требующем сложного сценария, например арабского или азиатского.
FontColor - Цвет шрифта для текста[] (по умолчанию) | символьный вектор | строковый скалярЦвет шрифта для текста в этом абзаце, указанный как вектор символов или скаляр строки, состоящий из имени цвета CSS или шестнадцатеричного значения RGB.
Список имен цветов CSS см. в разделе https://www.crockford.com/wrrrld/color.html.
Для указания шестнадцатеричного формата RGB используйте # в качестве первого символа и двухзначных шестнадцатеричных чисел для красного, зеленого и синего значений. Например, '#0000ff' указывает синий цвет.
FontSize - Размер шрифта текста[] (по умолчанию) | символьный вектор | строковый скалярРазмер шрифта текста в этом абзаце, определяемый как вектор символов или строковый скаляр, состоящий из числа, за которым следует единица измерения. Например, '11pt' указывает 11 точек. Допустимые сокращения:
px - пикселы (по умолчанию)
cm - сантиметров
in - дюймы
mm - миллиметров
pc - пикас
pt - точки
Italic - Использовать ли курсив для текста[] (по умолчанию) | true | falseСледует ли использовать курсив для текста в этом абзаце, указанного как true или false. Установка true тонирует текст курсивом.
Strike - Стиль зачеркивания для текста[] (по умолчанию) | 'single' | 'none' | 'double'Стиль зачеркивания текста в этом абзаце, указанный как одно из следующих значений:
'single' - Одиночная горизонтальная линия
'none' - Нет линии зачеркивания
'double' - Двойная горизонтальная линия
Subscript - Отображать ли текст в виде подстрочного индекса[] (по умолчанию) | true | falseОтображать ли текст в этом абзаце в виде подстрочного индекса, указанного как true или false. Установка true отображает текст в виде подстрочного индекса.
Superscript - Отображать ли текст в виде надстрочного текста[] (по умолчанию) | true | falseОтображать ли текст в этом абзаце как надстрочный текст, указанный как true или false. Установка true визуализирует текст как надстрочный.
Underline - Стиль подчеркивания для текста[] (по умолчанию) | 'single' | 'double' | ...Стиль подчеркивания текста в этом абзаце, указанный как одно из следующих значений:
| Стоимость | Описание |
|---|---|
'single' | Одинарное подчеркивание |
'double' | Двойное подчеркивание |
'heavy' | Толстое подчеркивание |
'words' | Только подчеркнутые слова (не пробелы) |
'dotted' | Пунктирная линия подчеркивания |
'dottedheavy' | Толстая, пунктирная линия подчеркивания |
'dash' | Пунктирное подчеркивание |
'dashheavy' | Толстая, пунктирная линия подчеркивания |
'dashlong' | Длинное, пунктирное подчеркивание |
'dashlongheavy' | Толстая, длинная, пунктирная линия подчеркивания |
'dotdash' | Подчеркивание точки-тире |
'dotdashheavy' | Толстый, точечно-тире подчеркивание |
'dotdotdash' | Подчеркивание точки-точки-тире |
'dotdotdashheavy' | Толстая, точка-точка-тире подчеркивание |
'wavy' | Волнистое подчеркивание |
'wavyheavy' | Толстый, волнистый подчеркивание |
'wavydouble' | Волнистый, двойное подчеркивание |
'none' | Без подчеркивания |
HAlign - Выравнивание текста по горизонтали[] (по умолчанию) | символьный вектор | строковый скалярВыравнивание текста в этом абзаце по горизонтали, указанное как одно из следующих значений:
'center' - По центру
'left' - По левому краю
'right' - Право оправдано
'justified' - выровненные по левому краю и по правому краю, равномерно разнесенные слова
'distributed' - Выравнивание по левому краю и выравнивание по правому краю с равномерным шагом букв
'thaiDistributed' - выровненный по левому краю и выровненный по правому краю текст на тайском языке с равномерным интервалом
'justifiedLow' - Обоснование текста на арабском языке

Level - Уровень отступа абзаца[] (по умолчанию) | целое число в диапазоне [1,9]Уровень отступа этого абзаца, указанный как целое число в диапазоне [1,9]. Стоимость 1 указывает абзац верхнего уровня без отступа.
Style - Форматирование абзацевФорматирование абзацев, указанное как массив ячеек объектов формата PPT.
Добавление объектов форматирования путем объединения существующего значения Style с массивом ячеек, содержащим добавляемые объекты формата. Например:
para = mlreportgen.ppt.Paragraph('my paragraph'); para.Style = [para.Style {Bold(true),FontColor('red')}];
См. раздел Подходы к форматированию презентаций.
Children - Дочерние объекты этого объекта PPT APIДочерние элементы этого объекта, заданные как массив ячеек объектов PPT. Это свойство доступно только для чтения.
Parent - родитель этого объекта PPT APIРодительский объект этого объекта, указанный как PPT-объект. Это свойство доступно только для чтения.
Tag - Тег для этого объекта PPT APIТег для этого объекта PPT API, указанный как вектор символов или строковый скаляр. Уникальный для сеанса тег создается как часть создания этого объекта. Созданный тег имеет форму CLASS:ID, где CLASS является классом объекта и ID - значение Id свойства объекта.
Указание собственного значения тега может помочь определить, где возникла проблема во время создания презентации.
Id - идентификатор для этого объекта PPT APIИдентификатор для этого объекта PPT API, указанный как вектор символов или строковый скаляр. Уникальный идентификатор сеанса генерируется как часть создания объекта. Можно указать идентификатор для замены созданного идентификатора.
append | Добавить содержимое в абзац |
Создайте презентацию с двумя слайдами.
import mlreportgen.ppt.*; ppt = Presentation('myParagraphPresentation.pptx'); open(ppt); add(ppt,'Title Slide'); add(ppt,'Title and Content');
Создание mlreportgen.ppt.Paragraph объект, используемый для заголовка. Сделайте текст полужирным и красным.
p = Paragraph('My Title'); p.Bold = true; p.FontColor = 'red';
Заменить заголовок первого слайда абзацем.
contents = find(ppt,'Title');
replace(contents(1),p);Создайте абзац для содержимого второго слайда.
p1 = Paragraph('My slide content'); append(p1,' for the second slide');
Замените содержимое на p1 параграф.
replace(ppt,'Content',p1);Закройте и просмотрите презентацию.
close(ppt); rptview(ppt);
Вот слайды в созданной презентации:

mlreportgen.ppt.ContentPlaceholder | mlreportgen.ppt.ExternalLink | mlreportgen.ppt.InternalLink | mlreportgen.ppt.Text | mlreportgen.ppt.TextBox
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.