tf = inROI(ROI,x,y) возвращает логический массив, tf, что указывает, имеют ли точки с координатами (x, y) находятся внутри или снаружи информация только для чтения.
tf = inROI(ROI,x,y,z) возвращает логический массив, tf, что указывает, имеют ли точки с координатами (x, y, z) находятся внутри или снаружи Cuboid Информация только для чтения.
Прочтите изображение в рабочую область и отобразите его.
I = imread('trailer.jpg');
figure
imshow(I)
Нарисуйте прямоугольный информация только для чтения на изображении, используя Position аргумент для определения положения прямоугольника следующим [xmin,ymin,width,height].
h = drawrectangle('Position',[190 308 682 276],'StripeColor','r');
Задайте координаты x и y трех точек. Последней точкой является верхний левый угол прямоугольного информация только для чтения.
xcoords = [335 335 190];
ycoords = [200 400 308];
Запросите, находятся ли три точки в информация только для чтения.
Состояние точек запроса, возвращаемое как логический массив. Массив имеет ту же длину, что и входные массивы x, y, и z. Элементы логического массива устанавливаются в true указать, что соответствующая точка запроса находится внутри информация только для чтения. Элементы, которые false указать, что точка не находится внутри информация только для чтения.
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.