Преобразуйте угол из степеней в радианы
Задайте сферическое расстояние между Мюнхеном и Бангалором в степенях и средний радиус Земли в километрах. Вычислите расстояние (измеренное вдоль поверхности Земли) между Мюнхеном и Бангалором, в километрах.
D = 64.7; radEarth = 6371; R = deg2rad(D); dist = radEarth*R
dist = 7.1943e+03
D
- Угол в степеняхУгол в степенях, заданный как скаляр, вектор, матрица или многомерный массив. Если D
содержит сложные элементы, deg2rad
преобразует действительную и мнимую части отдельно.
Типы данных: single
| double
Поддержка комплексного числа: Да
R
- Угол в радианахУгол в радианах, возвращенный в виде скаляра, вектора, матрицы или многомерного массива. R
- тот же размер, что и D
.
Эта функция полностью поддерживает длинные массивы. Для получения дополнительной информации см. Раздел «Длинные массивы»
Эта функция полностью поддерживает массивы GPU. Для получения дополнительной информации смотрите Запуск функций MATLAB на графическом процессоре (Parallel Computing Toolbox).
Эта функция полностью поддерживает распределенные массивы. Для получения дополнительной информации смотрите Запуск функций MATLAB с распределенными массивами (Parallel Computing Toolbox).
У вас есть измененная версия этого примера. Вы хотите открыть этот пример с вашими правками?
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.