viewTable — Новое представление или набор представлений таблица 2D столбца | таблица с тремя столбцами
Новое представление или набор представлений в виде 2D или три - таблица столбца. Таблица должна содержать столбцы ViewId и AbsolutePose, и дополнительный столбец, Points.
Столбец
Описание
ViewID
Просмотрите идентификатор для представления в виде уникального целого числа
AbsolutePose
Абсолютное положение представления в виде rigid3d объект.
Задайте дополнительные разделенные запятой пары Name,Value аргументы. Name имя аргумента и Value соответствующее значение. Name должен появиться в кавычках. Вы можете задать несколько аргументов в виде пар имен и значений в любом порядке, например: Name1, Value1, ..., NameN, ValueN.
Пример: 'Points',detectSURFFeatures(rgb2gray(i))
Features — Характеристические векторы M-by-N матрица | binaryFeatures объект
Характеристические векторы в виде разделенной запятой пары, состоящей из 'Features' и M-by-N матрица характеристических векторов M или как binaryFeatures объект.
Points — Отобразите точки M-by-2 матрица | M - массив характерной точки элемента
Отобразите точки в виде разделенной запятой пары, состоящей из 'Points'и M-by-2 матрица координат в формате [x, y] или M - массив характерной точки элемента. Для получения дополнительной информации смотрите Типы Функции Точки.
Для просмотра документации необходимо авторизоваться на сайте
Памятка переводчика
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.