Оцените эффективную площадь рассеивания дождя для выглядящей словно стороны бортового РСА, действующего в полосе L на уровне 1,5 ГГц. Дождь задан разрешением области значений 15 м, разрешением азимута 18 м и разрешением ячейки вертикального изменения дождя 20 м. Уровни дождя составляют 0,25 мм/час, 1 мм/час, 4 мм/час и 16 мм/час.
Создайте помехи степени в виде положительного действительного скаляра или 1 3 вектора-строки.
Если задано как положительный действительный скаляр, vol представляет объем помехи в кубических метрах.
Если задано как 1 3 вектор-строка:
Первый элемент vol положительный действительный скаляр, который представляет помеху в разрешении области значений в метрах радара.
Второй элемент vol положительный действительный скаляр, который представляет помеху в азимуте (или перекрестная область значений) разрешение в метрах радара.
Третий элемент vol положительный действительный скаляр, который представляет помеху в разрешении вертикального изменения в метрах радара.
rcs — Эффективная площадь рассеивания помехи объема скаляр | вектор
Эффективная площадь рассеивания объема создает помехи в квадратных метрах, возвращенных как скаляр или вектор. rcs имеет те же размерности как volrefl.
Расширенные возможности
Генерация кода C/C++ Генерация кода C и C++ с помощью MATLAB® Coder™.
Для просмотра документации необходимо авторизоваться на сайте
Памятка переводчика
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.