eul = quat2eul(quat,sequence) преобразует кватернион в Углы Эйлера. Углы Эйлера заданы в последовательности вращения оси, sequence. Порядком по умолчанию для вращений Угла Эйлера является "ZYX".
quat — Модульный кватернион n-by-4 матрица | вектор n-элемента из quaternion объекты
Модульный кватернион в виде n-by-4 матрица или вектор n-элемента из объектов, содержащих кватернионы n. Если вход является матрицей, каждая строка является вектором кватерниона из формы q = [wxyz] с w как скалярный номер.
Пример: [0.7071 0.7071 0 0]
sequence — Последовательность вращения оси "ZYX" (значение по умолчанию) | "ZYZ" | "XYZ"
Последовательность вращения оси для Углов Эйлера в виде одного из этих строковых скаляров:
"ZYX" (значение по умолчанию) – Порядком углов поворота является z - ось, y - ось, x - ось.
"ZYZ" – Порядком углов поворота является z - ось, y - ось, z - ось.
"XYZ" – Порядком углов поворота является x - ось, y - ось, z - ось.
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.