newAgent = setActor(oldAgent,critic) возвращает нового агента обучения с подкреплением, newAgent, это использует заданное представление критика. Кроме представления критика, новый агент имеет ту же настройку как заданный исходный агент, oldAgent.
Установите представление критика агента новому увеличенному критику.
agent = setCritic(critic);
Удалите базового критика из агента PG
Примите, что у вас есть существующий агент PG, agent, с базовым представлением критика. Можно удалить базового критика из агента с помощью setCritic.
agent = setCritic(agent,[]);
Когда вы удаляете базового критика таким образом, UseBaseline опция агента автоматически установлена в false.
Добавьте базового критика в агента PG
Примите, что у вас есть существующий агент PG, agent, без базового представления критика. Можно добавить базового критика в агента с помощью setCritic.
Во-первых, создайте представление критика, приняв, что у вас есть существующая сеть критика, criticNetwork.
newAgent — Обновленный агент обучения с подкреплением rlQAgent возразите | rlSARSAAgent возразите | rlDQNAgent возразите | rlDDPGAgent возразите | rlPGAgent возразите | rlACAgent объект
Обновленный агент обучения с подкреплением, возвращенный как агент, возражает, что использует заданное представление критика. Кроме представления агента, новый агент имеет ту же настройку как oldAgent.
Для просмотра документации необходимо авторизоваться на сайте
Памятка переводчика
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.