newAgent = setActor(oldAgent,critic) возвращает нового агента обучения с подкреплением, newAgent, это использует заданное представление критика. Кроме представления критика, новый агент имеет ту же настройку как заданное исходное свойство агента, oldAgent.
rlPGAgent возразите, что оценивает базовую функцию ценности с помощью критика
critic — Представление критика rlValueRepresentation возразите | rlQValueRepresentation возразите | двухэлементный вектор-строка из rlQValueRepresentation объекты
Представление критика возражает в виде одного из следующего:
rlValueRepresentation объект — Возвратился когда agentrlACAgent, rlPGAgent, или rlPPOAgent объект
rlQValueRepresentation объект — Возвратился когда agentrlQAgent, rlSARSAAgent, rlDQNAgent, rlDDPGAgent, или rlTD3Agent объект с одним критиком
Двухэлементный вектор-строка из rlQValueRepresentation объекты — Возвратились когда agentrlTD3Agent объект с двумя критиками
newAgent — Обновленный агент обучения с подкреплением rlQAgent возразите | rlSARSAAgent возразите | rlDQNAgent возразите | rlDDPGAgent возразите | rlTD3Agent возразите | rlPGAgent возразите | rlACAgent возразите | rlPPOAgent объект
Обновленный агент обучения с подкреплением, возвращенный как агент, возражает, что использует заданное представление критика. Кроме представления критика, новый агент имеет ту же настройку как oldAgent.
Для просмотра документации необходимо авторизоваться на сайте
Памятка переводчика
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.