s = [1 1 2 2 3 4 5 5];
t = [2 3 3 4 4 5 1 2];
G = digraph(s,t);
h = plot(G);
plot функция автоматически помечает узлы графика своими индексами узлов (или их именами узлов, если они доступны). Используйте текстовые метки для некоторых узлов графика.
labelnode(h,[1 2],{'source''target'})
Пометить узел 3 и узел 4 как 'A'. Поскольку метки узлов не изменяют базовый график, G, метки могут содержать повторяющиеся имена (официальные имена узлов в G всегда должен быть уникальным).
График ввода, заданный как GraphPlot объект. Используйте graph или digraph функции, чтобы создать график, а затем использовать plot с выходным аргументом для возврата GraphPlot объект.
Идентификаторы узлов, указанные как логический вектор или как один или несколько индексов узлов или имен узлов. Если nodeIDs является логическим вектором, то его длина должна соответствовать количеству узлов в графе.
В этой таблице показаны различные способы ссылки на один или несколько узлов по их числовым индексам узлов или по их именам.
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.