Отклонение распределения вероятностей
v = var(pd)
Загрузите выборочные данные. Создайте вектор, содержащий первый столбец данных о классе экзамена студентов.
load examgrades
x = grades(:,1);
Соответствуйте объекту нормального распределения к данным.
pd = fitdist(x,'Normal')
pd = NormalDistribution Normal distribution mu = 75.0083 [73.4321, 76.5846] sigma = 8.7202 [7.7391, 9.98843]
Вычислите отклонение подходящего распределения.
v = var(pd)
v = 76.0419
Для нормального распределения отклонение равно квадрату параметра sigma
.
Создайте объект распределения вероятностей Weibull.
pd = makedist('Weibull','a',5,'b',2)
pd = WeibullDistribution Weibull distribution A = 5 B = 2
Вычислите отклонение распределения.
v = var(pd)
v = 5.3650
Создайте объект треугольного распределения.
pd = makedist('Triangular','a',-3,'b',1,'c',3)
pd = TriangularDistribution A = -3, B = 1, C = 3
Вычислите отклонение распределения.
v = var(pd)
v = 1.5556
Загрузите выборочные данные. Создайте вектор, содержащий первый столбец данных о классе экзамена студентов.
load examgrades;
x = grades(:,1);
Соответствуйте объекту распределения ядра к данным.
pd = fitdist(x,'Kernel')
pd = KernelDistribution Kernel = normal Bandwidth = 3.61677 Support = unbounded
Вычислите отклонение подходящего распределения.
v = var(pd)
v = 88.4893
pd
— Распределение вероятностейРаспределение вероятностей, заданное как объект распределения вероятностей, созданный с помощью одного из следующих.
Функция или приложение | Описание |
---|---|
makedist | Создайте объект распределения вероятностей использование заданных значений параметров. |
fitdist | Соответствуйте объекту распределения вероятностей к выборочным данным. |
Distribution Fitter | Соответствуйте распределению вероятностей к выборочным данным с помощью интерактивного приложения Distribution Fitter и экспортируйте подходящий объект в рабочую область. |
v
ДисперсияОтклонение распределения вероятностей, возвращенного как неотрицательное скалярное значение.
Distribution Fitter | fitdist
| makedist
| mean
| std
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.