Загрузите файл deriv.mat, который обеспечивает BKTree. The BKTree структура содержит информацию о времени и процентной ставке, необходимую для оценки инструмента уровня.
load deriv.mat;
Установите необходимые значения. Другие аргументы будут использовать значения по умолчанию.
BKTree - Древовидная структура процентной ставки структура
Древовидная структура процентной ставки, заданная при помощи bktree.
Типы данных: struct
Strike - Скорость, с которой осуществляется прописная буква десятичное число
Скорость, с которой осуществляется прописная буква, задается как NINST-by- 1 вектор десятичных значений.
Типы данных: double
Settle - Дата расчета за этаж серийный номер даты | вектор символов даты | массив ячеек векторов символов даты
Дата расчета этажа, заданная как NINST-by- 1 вектор серийных номеров дат или векторов символов дат. The Settle дата для каждого этажа установлена на ValuationDate дерева BK. Аргумент в пользу Settle игнорируется.
Типы данных: double | char | cell
Maturity - Дата зрелости для этажа серийный номер даты | вектор символов даты | массив ячеек векторов символов даты
Дата зрелости этажа, заданная как NINST-by- 1 вектор серийных номеров дат или векторов символов дат.
Типы данных: double | char | cell
Reset - Сброс частотной оплаты в год 1 (по умолчанию) | число
(Необязательно) Сбрасывать частотный платеж в год, заданный как NINST-by- 1 вектор.
Типы данных: double
Basis - Основа прибора для подсчета дней 0 (фактический/фактический) (по умолчанию) | целое число от 0 на 13
(Необязательно) Базис отсчета дней, представляющий базис, используемый при аннуализации входной форвардной скорости, заданный как NINST-by- 1 вектор целых чисел.
0 = факт/факт
1 = 30/360 (SIA)
2 = факт/360
3 = факт/365
4 = 30/360 (PSA)
5 = 30/360 (ISDA)
6 = 30/360 (европейский)
7 = факт/365 (японский)
8 = факт/факт (ICMA)
9 = факт/360 (ICMA)
10 = факт/365 (ICMA)
11 = 30/360E (ICMA)
12 = факт/365 (ISDA)
13 = BUS/252
Для получения дополнительной информации см. раздел Базиса.
Типы данных: double
Principal - Условная основная сумма 100 (по умолчанию) | число
(Необязательно) Условная основная сумма, заданная как NINST-by- 1 условных основных сумм, или NINST-by- 1 массив ячеек, где каждый элемент является NumDates-by- 2 массив ячеек, где первый столбец является датами, а второй - связанным основным объемом. Дата указывает на последний день действия основного значения.
Использование Principal для прохождения расписания, чтобы вычислить цену для амортизирующего пола.
Типы данных: double | cell
Options - Структура деривативных опционов ценообразования структура
(Необязательно) Структура опций ценообразования производных, заданная с помощью derivset.
Ожидаемая цена пола в момент 0, возвращается как NINST-by- 1 вектор.
PriceTree - Древовидная структура со значениями этажа в каждом узле вектор
Древовидная структура со значениями пола в каждом узле, возвращаемая как MATLAB® структура деревьев, содержащих векторы цен на приборы и вектор времени наблюдения для каждого узла:
PriceTree.PTree содержит цены этажа.
PriceTree.tObs содержит время наблюдения.
PriceTree.Connect содержит векторы связности. Каждый элемент массива ячеек описывает, как узлы на этом уровне соединяются с следующим. Для заданного уровня дерева существуют NumNodes элементы в векторе, и они содержат индекс узла на следующем уровне, с которым соединяется средняя ветвь. Вычитание 1 из этого значения указывает, где соединяется восходящая ветвь, и добавление 1 указывает, где соединяется нисходящая ветвь.
PriceTree.Probs содержит массивы вероятностей. Каждый элемент массива ячеек содержит вероятности перехода вверх, посередине и вниз для каждого узла уровня.
floor является договором, который включает гарантию, устанавливающую минимальную процентную ставку, которая должна быть получена держателем, на основе плавающей процентной ставки в противном случае.
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.